BELAJAR BAHASA KOREA: PART 16

“Membentuk Kalimat Tanya”

Wih, ada lagi nih partikel sederhana yang membuat suatu kalimat menjadi suatu pertanyaan. Partikel tersebut adalah “-ni” yang diletakkan pada akhir kata kerja.

Contoh:
Did you eat? (Apakah kamu sudah makan?)
= Bab-eul meogeon-ni?(밥을 먹었니?)

Have you drank? (Apakah kamu sudah minum?)
= Mur-eul masyeon-ni? (물을 마셨니?)

(Sumber – https://hehemahita.wordpress.com)

.

“Such/So…. (Sungguh/Begitu…)”

Dalam kalimat, kita sering menyatakan bahwa sesuatu itu begitu indah, atau begitu buruk, atau begitu dingin. Nah, partikel yang akan kita bahas di sini berkaitan dengan makna “sungguh” atau “begitu”. Kita menambahkan partikel “guna” pada kata kerja atau juga kata sifat.

Aturannya adalah:
– Jika pada kata kerja, digunakan partikel “-neun guna”.
– Jika pada kata sifat, digunakan partikel “guna”.
– Jika pada kata sifat dan kata kerja dalam bentuk past tense, digunakan partikel “-atkuna” pada kata kerja tipe 1 dan “eotkuna” pada kata kerja tipe 2, dan “-haetkuna” pada kata kerja tipe 3.

Contoh:
Those children speak very well! (Anak-anak itu berbicara dengan sungguh baik!)
= Jeo adeur-i mar-eul aju jal ha-neun guna. (저 아들이 말을 아주 잘 하는구나)

You have studied since so long ago! (Kau telah belajar begitu lama)
= Neon yeonnalbuteo gongbu-reul jal haetkuna. (넌 옛날부터 공부를 잘 했구나)

It’s expensive! I’m not eating, too. (Begitu mahal! Aku juga tidak akan makan)
= Bissa-guna! Nado anmeogeoyo. (비싸구나! 나도 안먹어요)

(Sumber – https://hehemahita.wordpress.com)

.

“Such/So….. (Sungguh/Begitu)” – Part 2

Tadi kita telah berbicara tentang partikel “guna” yang berarti “begitu”. Kali ini juga ada partikel yang bermakna sama, yakni “gunyo”. Tapi partikel ini hanya digunakan pada situasi formal saja. Jadi jarang digunakan. Tapi tidak ada salahnya untuk dipelajari.

Pola:
Jika disisipkan pada kata kerja, menggunakan partikel “-neun gunyo”.
Misalnya: Ga-da (to go) + neun gunyo = Ga-neun gunyo.

Jika disisipkan pada kata sifat, menggunakan partikel “gunyo” saja.
Misalnya: Yeppeu (beautiful) + gunyo = Yeppeu-gunyo.

Kita langsung lihat contoh saja!
Contoh:
Your baby is really cute. (Bayi kamu sungguh imut)
= Agi-ga jeongmal gwiyeop-gunyo. (아기가 정말 귀엽군요)

It’s so cold today. (Hari ini begitu dingin)
= Oneul jeongmal jup-gun.(오늘 정말 춥군)

**kalimat kedua merupakan bentuk Informal Impolite

Contoh lainnya:
You are such a good singer! (Kamu sungguh penyanyi yang bagus!)
= Norae-reul jeongmal jalha-neungunyo. (노래를 정말 잘하는군요!)

(Sumber – https://hehemahita.wordpress.com)

.

“I Thought/Already Know…. (Kupikir/Aku sudah Tahu…)

Partikel yang akan kita bahas ini memiliki 2 makna, tergantung pada konteks dan kondisinya. Maknanya adalah:
1. Kamu berpikiran bahwa sesuatu telah selesai dilakukan, sedang dilakukan, atau juga akan dilakukan. Tapi, pada kenyataannya tidak dilakukan.
2. Kamu telah mengetahui suatu hal.

Partikel yang digunakan adalah “jul aratta” dan disisipkan pada kata sifat atau kata kerja. Tapi ada persyaratannya nih.

a. Jika terjadi di masa lalu, kita menggunakan partikel “-n jul aratta” pada kata kerja atau kata sifat yang berakhiran vokal, dan partikel “-eun jul aratta” pada kata kerja atau kata sifat yang berakhiran konsonan.
b. Jika terjadi di masa kini, kita menggunakan partikel “-neun jul aratta” pada kata kerja dan kata sifat yang berakhiran vokal maupun konsonan.
c. Jika terjadi di masa mendatang, kita menggunakan partikel “-l jul aratta” pada kata kerja atau kata sifat berakhiran vokal dan partikel “-eul jul aratta” pada kata kerja atau kata sifat yang berakhiran konsonan.

Ingat! Suku kata “-ta” pada partikel “aratta” tersebut merupakan bentuk dari “da” infinitive. Dan “da” infinitive bisa dihilangkan jika kalimat menggunakan partikel tertentu atau juga menggunakan tenses.

Untuk lebih jelasnya, silahkan lihat contoh berikut ini.
BENTUK PAST TENSE
I thought you already went (but you didn’t go). [Kupikir bahwa kamu telah pergi (tapi sebenarnya tidak)]
= Niga ga-n jul arasseo. (니가 간 줄 알았어)

BENTUK PRESENT TENSE
I thought you are going (but you didn’t go). [Kupikir bahwa kamu sedang pergi (tapi ternyata tidak)]
= Niga ga-neun jul arasseo. (니가 가는 줄 알았어)

BENTUK FUTURE TENSE
I thought you would go (but you didn’t go). [Kupikir bahwa kamu akan pergi (tapi ternyata tidak pergi)]
= Niga ga-l jul arasseo. (니가 갈 줄 알았어)

(Sumber – https://hehemahita.wordpress.com)

PERHATIAN!!!
Jika hendak mengcopy-paste bahan pembelajaran bahasa Korea dari blog ini, mohon disertakan sumbernya dari KOREAN NEWSTAINMENT CORNER. Karena semua pembelajaran yang aku bagi di sini adalah hasil ketikan sendiri dan bukan hasil copy paste dari situs mana pun. Jadi postingan ini adalah murni tulisan saya sendiri. (Juan Tobing)

Iklan

4 Tanggapan to “BELAJAR BAHASA KOREA: PART 16”

  1. Shin hye in Says:

    Annyonghaseyo,,,,,aku si udah tau lama bahasa kore ,,,,apalagi ayahku orang korea,,,,,tpi makasih ya atas pelajarannya,,,,,,ghamsahamnida,,,,

  2. naouri Says:

    wooooww…….. I like this post !.
    jeongmal gamsahamnida 🙂

  3. Vanessa Says:

    gomawo https://hehemahita.wordpress.com love love love Saranghae
    uri baek !!

  4. best friend iphone 4 cases Says:

    Hello! This is kind of off topic but I need some advice
    from an established blog. Is it very hard to set up your own
    blog? I’m not very techincal but I can figure things out pretty fast. I’m thinking about making my own but I’m not sure where to begin. Do you have any tips or suggestions? Thank you


Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: